Ligue: +55 (86) 3322-3129  //  E-mail: atendimento1@clipecoturismo.com.br

Phone: +55 (86) 3322-3129  //  E-mail: atendimento1@clipecoturismo.com.br

Lagoa Azul e dos Peixes

Lagoa Azul e dos Peixes

Horário: 09h30min / 14h.

Duração: 03h30min.

Saídas: Todos os dias.

Estados visitados: Maranhão.

O que levar: Câmera fotográfica ou filmadora, protetor solar, chapéu, óculos de sol, roupas leves, toalha de banho e etc.

Saindo de Barreirinhas em veículo 4×4 vamos até o ponto onde é feita a travessia em balsa que dá acesso ao Parque Nacional dos Lençóis Maranhenses. O parque possui aproximadamente 155 mil hectares. O percurso da trilha dura, em média, 45 minutos. Nos pés das dunas, descemos do veículo e iniciamos uma caminhada de aproximadamente 15 minutos até a Lagoa Azul, onde curtiremos um delicioso banho. Seguindo a pé numa caminhada de aproximadamente 20 minutos chegaremos à Lagoa do Peixe (Lagoa perene). Há tempo livre para banho de sol e de lagoa. A Lagoa do Peixe é a única perene (presente o ano todo), pois as demais ficam com sua capacidade reduzida em determinados períodos do ano.

Schedules09h30min / 14h.

Duration: 03h30min.

Outputs: Every day.

Visited States: Maranhão.

What to take: Camera or camcorder, sunscreen, hat, sunglasses, light clothes, bath towel and etc.

Leaving Barreirinhas in a 4×4 vehicle we go to the point where the ferry crossing that gives access to the Lençóis Maranhenses National Park takes place. The park has approximately 155 thousand hectares. The route of the trail lasts, on average, 45 minutes. At the foot of the dunes, we get out of the vehicle and start a walk of approximately 15 minutes to Lagoa Azul, where we will enjoy a delicious bath. Following on foot in a walk of approximately 20 minutes we will arrive at Lagoa do Peixe (Perennial Lagoon). There is free time for sunbathing and swimming in the lagoon. Lagoa do Peixe is the only perennial (present all year round), as the others have their capacity reduced at certain times of the year.

Observações:

Note:

  1. O passeio só inclui os itens acima descritos;
  2. Todos os roteiros privativos da Clip Ecoturismo e Aventura são customizáveis. Exclua, substitua ou adicione hotéis, passeios e traslados conforme sua conveniência.
  1. The tour only includes the items described above;
  2. All Clip Ecoturismo e Aventura private itineraries are customizable. Delete, replace or add hotels, tours and transfers at your convenience.

Solicite seu Orçamento/Make your queries passages: