Ligue: +55 (86) 3322-3129  //  E-mail: atendimento1@clipecoturismo.com.br

Phone: +55 (86) 3322-3129  //  E-mail: atendimento1@clipecoturismo.com.br

(Português do Brasil) Pacote Parnaíba – Jeri

Pacote Parnaíba - Jeri

03 dias e 02 noites

03 days e 02 nights

1º Dia – Saída pela manhã em veículo 4×4 (privativo) passando por Camocim, Ilha do Amor, Tatajuba, Mangue Seco e Guriú até Jericoacoara. À tarde, passeio à Pedra Furada (caminhada). No final do dia, todos se reúnem para assistir ao pôr do sol do alto de uma duna. O pernoite é em pousada com ar-condicionado, frigobar e banho quente e fica sujeito à confirmação.

2º Dia – Saída, após o café da manhã, para passeio pela praia do Preá, pela Lagoa Azul e Lagoa do Paraíso. A transparência das águas dessas lagoas lembra o mar do Caribe e as várias tonalidades de azul e verde desenham as margens desse paraíso.

3º Dia – Manhã livre para aproveitar a cidade e retorno, após o almoço, para Parnaíba.

O que inclui:
Hospedagem com café da manhã;
Parnaíba/ Jericoacoara;
Passeio às Lagoas;
Caminhada na Pedra Furada;
Jericoacoara/Parnaíba.

1º Day – Departure in the morning in a 4×4 vehicle (private) passing through Camocim, Ilha do Amor, Tatajuba, Mangue Seco and Guriú to Jericoacoara. In the afternoon, walk to Pedra Furada (walk). At the end of the day, everyone gathers to watch the sunset from the top of a dune. The overnight stay is in an inn with air conditioning, minibar and hot shower and is subject to confirmation.

2º Day – Departure, after breakfast, for a walk along Preá beach, Lagoa Azul and Lagoa do Paraíso. The transparency of the waters of these lagoons is reminiscent of the Caribbean Sea and the various shades of blue and green draw the shores of this paradise.

3º Day – Free morning to enjoy the city and return, after lunch, to Parnaíba.

What includes:

Accommodation with breakfast;

Parnaíba/ Jericoacoara;

Tour to the Lagoons;

Walk in Pedra Furada;

Jericoacoara/Parnaíba

Condições Gerais

  • Observação 1: Todos os roteiros privativos da Clip Ecoturismo e Aventura são customizáveis. Exclua, substitua ou adicione hotéis, passeios e traslados conforme sua conveniência. Vale ressaltar que o pacote não inclui bebidas e extras.
  • Observação 2: : Quando necessário os trajetos serão feitos em 4×4. Caso contrário, serão realizados em vans ou carros do tipo doblô.
  • Observação 3: Seguro viagem estar incluso.

Estados visitados: Ceará.

Saídas: Todos os dias.

Transporte Aéreo: Não incluído (caso necessário, solicite tarifas para inserirmos o serviço em seu pacote).

Os valores variam de acordo com a quantidade de pessoas para o passeio.

General conditions

  • Note 1: All Clip Ecoturismo e Aventura private itineraries are customizable. Delete, replace or add hotels, tours and transfers at your convenience. It is worth mentioning that the package does not include drinks and extras.
  • Note 2: When necessary, the routes will be made in 4×4. Otherwise, they will be carried out in vans or doblô-type cars.
  • Note 3: Travel insurance is included.

Visited State: Ceará.

Outputs: Every days.

Guide: Leisure and Adventure Tourism.

Prices vary depending on the number of people on the tour

Solicite seu Orçamento/Make your queries passages: